英語で名セリフ!―ドラマ、アニメの決めセリフ、英語にするとなんて言う?
|
英語で名セリフ!―ドラマ、アニメの決めセリフ、英語にするとなんて言う?
|
|
ジャンル: | 本
|
セールスランク: | 103864 位
|
発送可能時期: | 通常24時間以内に発送
|
参考価格: | ¥ 1,155 (税込)
|
ご購入前のご注意
当ウェブサイトはAmazonウェブサービスにより実現されております。
商品の取引契約および商品に関する情報は全てAmazon.co.jpの取り扱いとなります。
|
|
初中級向けでしょうか。
58のお題、セリフがありますが、日本語をみてパっと英語が浮かばなかったのは、
「あ、めんどくせえ!」by池袋ウエストゲートパーク
「地球か、何もかもみな懐かしい」by宇宙戦艦ヤマト
「チョットだけよ」by8時だヨ!全員集合
くらいでしょうか。後はそんなに難しくない(特殊な言い回しではない)と思います。
初中級の方が楽しく口語を学ぶのに良い本、というところだと思います。
笑いながら覚えられる脱力系英語
ずっと愛読してきたメルマガの記事が1冊の本にまとまるということで、発売前から楽しみにしていました。
ドラマやアニメの名セリフが、本物のバイリンガルであるあれっくすさんの手で料理されると、こんな風になるのですね。
お題完成までの過程も、思わずクスッと笑えます。
肩の力を抜いて、楽しく英語を覚えるにのにぴったりの本です。
この本で覚えた、英語バージョンの名セリフ・・・使えるシーンごとに分けられているので、さっそく明日から使ってみることにします。
英語で名セリフの名インストラクターによる名教材!
私は英語教育と翻訳業に携わってきましたので、
関連書籍に数多く接してきましたが、この本ほど
自然な英語、かつ楽しい英語、かつ正確な英語
を伝える入門書は他に見たことがありません。
本書の素材は、日本人にとって馴染みのあるドラマやアニメの数々の名セリフ。
中には心の奥に刻まれ、日本人としてのアイデンティティを形成するものもあります。
「助さん、格さん、懲らしめてやりなさい」
「カ・イ・カ・ン」
「僕は死にましぇーん」
「お前はもう死んでいる」
これらのセリフの背景を知らずして英訳はできません。
本書の著者のような、子供時代を日米で過ごされた正真正銘のバイリンガル、
かつ、真に実用的な英語を教える術にたけているインストラクターでなければ、
この前人未到の英語学習法=“日本語名セリフの英訳で楽しく実用英語学習”
は成しえなかったでしょう。
と、こむずかしくレビューしちゃいましたけど、
なんだかんだいっても、コレ、いいよ!ってことッス。
これより面白く、かつ記憶に残りやすい英文が覚えられる、
そんな英語学習本があるなら、ぜひ教えてチョンマゲ!
P.S. ココに注目⇒なんと、文法用語はいっさい出てきません!
祥伝社
ガンダムで英語を身につける本―あの名セリフは英語だとこうなる! そのおもしろ日本語、ネイティブが(むりやり!?)英語に訳します ディビッド・セインのこんなヤツにはこの英語!―相手によって使いわける上品な英語・下品な英語 使ってみたい映画の英語 男の名セリフを味わう ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 8)
|
|
|